|
AKI
YERUSHALAYIM #79
EL DJUDEO-ESPANYOL (LADINO)
KULTURA I TRADISION SEFARADI
ENTRE PREZENTE, PASADO I FUTURO
LIVORNO, 6-7.11.2005
Livorno es una sivdad ke okupa un lugar muy espesial en la istoria del puevlo djudio. En efekto esta es una de las raras sivdades onde los djudios podian bivir trankilamente i prosperar en sus lavoro desde ke fueron invitados a aresentarsen ayi en el siglo 16 i asta muestros dias.
La istoria de la komunidad djudia de Livorno empesa verso la fin del siglo 16, kuando el duke de Toscana Ferdinando I se dio kuento ke el porto de la sivdad de Pisa se estava inchendo de arena i ke adientro de pokos anyos las naves ya no podrian mas entrar ayi i ke la aktividad navala i komersiala de esta sivdad i de todo su dukado podria terminarse de mala manera.
La solusion ke le fue propozada era de transferar la aktividad navala i komersiala de su dukado a Livorno ke era entonses un chiko porto de peshkadores. La konstruksion de las instalasiones portuarias no era un proyekto muy difisil, ma ke valor tenia un porto sin un nukleo de komersantes kapaches i kon buenas relasiones komersiales ke pudieran traer ayi naves kon merkansias? I ke mijores komersantes en akeya epoka, ke los djudios ekspulsados de Espanya ke estavan bushkando un lugar onde pudieran bivir kon seguridad, al abrigo de la Inkizision ?
Afin de atirar a estos djudios a Pisa i sovre todo al muevo porto de Livorno, el Duke de Toscana proklamo en 1593 un edikto konosido komo " La Livornina " onde yamava a los djudios a vinir i aresentarsen en esta sivdad, prometiendoles yenos derechos i una libertad kompleta en kestiones de relijion, politika i ekonomia. Les fue prometido mizmo el derecho, para los anussim ke lo dezeavan, de retornar aviertamente a la relijion djudia, ansi ke la proteksion del dukado, mizmo kuando viajarian afuera de la rejion.
El Duke Ferdinando I savia bien kuala era la importansa de los komersantes djudios para la ekonomnia de su dukado i el tomo todas las mizuras nesesarias para ke eyos pudieran bivir i lavorar en paz.
Los djudios de sus parte kumplieron yenamente la esperansa ke el duke tenia de eyos. Grasias a sus kapachidad i a sus kontaktos kon otros komersantes djudios en diversas partes del mundo, el komersio en Livorno enfloresio de manera impresionante kon Fransia, Inglitierra i Holanda i tambien kon Amerika, Maroko, Ejipto i otros paizes mas, i la sivdad yego a ser uno de los prinsipales sentros komersiales de Italia.
En kuanto a la komunidad sefaradi de Livorno eya tambien prospero i enfloresio, ma no solo del punto de vista ekonomiko sino ke del punto de vista kultural tambien. Eya devino entre otras uno de los prinsipales sentros de imprimeria i publikasion de livros sovre temas relijiozos en ebreo i en ladino. En una sierta epoka uvo en esta sivdad asta 17 kazas de edision ke se espesializavan en la publikasion de livros para las komunidades djudias en toda la rejion. Pokas de eyas pudieron existir largo tiempo i una sola kontinua a ser aktiva asta muestros dias aun ke kon chikos trokamientos en su firma. Se trata de la kaza de edisiones kreada en 1805 por Shelomo Belforte, ke en 1834 se izo haver kon Moise i Israel Palagi i kreo kon eyos la imprimeria "Shelomo Belforte ve-Havero".
Esta kaza de edisiones ke paso munchas krizas i oras de apreto, sovre todo en la epoka del fashizmo en Italia, supo superar todos sus problemas, i despues de la fin de la II Gerra Mundiala renovo su aktividad kon el nombre Salomone Belforte & Co. El anyo pasado eya selebro el segundo sentenario de su existensia, entre otras kon la konvokasion - por inisiativa de su proprietario el Sr Guido Gastalla - de un kongreso internasional sovre el ladino i otras lenguas djudias de los sefaradis, ke tuvo lugar en Livorno, entre el 6-7 Novembre 2005.
Este kongreso, organizado en kolaborasion kon la Autoridad Nasionala del Ladino, i kon el auspisio i el ayudo de la komunidad djudia ansi ke las autoridades munisipales i provinsiales de Livorno i otros faktores mas, se distingio por la partisipasion de algunos de los mijores espesialistas en este kampo de Italia, Israel, Turkia, Fransia, Beljika, Espanya i Estados Unidos. Las konferensias tokaron a la imprimeria i a la edision de livros en ebreo i ladino, ansi ke a las tres lenguas djudias de los sefaradis del Mediterraneo: ladino - avlado por los djudios del Imperio Otomano; haketia - de los djudios del eks Maroko espanyol; i bagitto - avlado unikamente por los djudios de Livorno.
En desparte del grande intereso de este kongreso del punto de vista istoriko i kultural, kale apuntar ke el sovresalio de entre los otros enkontros akademikos ke tratan de este tema, por la grande proporsion de partisipantes ke dieron sus konferensias en ladino, akontentando ansi el dezeo de la asistensia, entre la kuala avia munchos ke avian venido de paizes leshanos, asta de Estados Unidos, para oyir lo ke seria dicho ayi i dezeavan ke esto fuera en sus lengua maternala.
El kongreso ke fue organizado a lo largo de mas de dos anyos por el direktor jeneral de la Autoridad Nasionala del Ladino, Sr. Aaron Cohen, inkluyo tambien en su programa artistiko dos resitales de kantes djudeo-espanyoles, por Raquela Barnatan i Miriam Meghnagi, ansi ke dos tadradas de kuentos en ladino, por Matilda Koen-Serano. Volver |