| Letra del redaktor |
4 |
| Kreasion literaria en espanyol i portugez en las komunidades sefaradis de Evropa |
5 |
Cervantes: desendiente de konversos?
Moshe Shaul |
8 |
Sefaradis al servisio del Renasimiento - la transmision de una erensia
Gad Nassi |
12 |
| Djidios de Turkia, de los Balkanes i del Mediterraneo Oriental en Italia: 1900-1945 |
17 |
II parte - Isaac Papo
Los Djidios de Ruschuk, Bulgaria entre el Oriente i el Oksidente -
Yosef Covo |
21 |
Filatelia sefaradi
Mordehay Arbell |
27 |
Una mueva inisiativa - el Salon del Ladino
Selim Salti |
29 |
Kompozitores djudios de muzika otomana
Moshe Shaul |
30 |
Las ketubot de Espanya en la Edad Media
Zelda Ovadia |
33 |
Temas djudios en el reflan djudeo-espanyol
IV. La filozofia kotidiana djudeo-espanyola
Matilda Koen Sarano |
36 |
Konsiderasiones farmakolojikas sovre la medisina populara entre los djudios de Izmir i su deredor
Selim Amado |
39 |
| La Viola i otras tradisiones atadas al nasimiento en las komunidades sefaradis |
44 |
Muevas kantikas de boda
Amor Ayala, Gaelle Collin i Michael Halevy |
46 |
El kantoniko de soletreo
Avner Perez |
51 |
El kantoniko de haketia
Gladys Pimienta |
57 |
| Antolojia djudeo-espanyola |
| - La ketuba de la Ley |
64 |
| - Nuestro Seņor Eloenu |
66 |
| - Suvenires del meldar |
67 |
| - El djudio es harif |
70 |
| - Vender jurnales |
71 |
| - La kuadrada de Kumru |
71 |
| Pajinas de Poezia |
- Todo es pasajero en la vida
David Fints Altabe |
73 |
- A mi padre
Matilda Koen-Sarano |
74 |
- Onde estas mujer kerida?
Jacques Cory |
75 |
- Suplikasion
Avner Perez |
76 |
| Kuentos |
- Los 4 viajadores
Gad Nassi |
77 |
- Djoha i los kalsados muevos
Selim Salti |
80 |
| Livros, revistas i videos |
81 |
Krusigrama
Matilda Koen-Sarano |
93 |
Gastronomia sefaradi
Zelda Ovadia |
94 |